Designerens 'Chinese New Year' -kolleksjon kommer under skudd for ufølsomhet

Designerens 'Chinese New Year' -kolleksjon kommer under skudd for ufølsomhet

Det er for øyeblikket en begjæring som krever en boikott av Pinup Girl-klær , en populær onlineforhandler for vintageinspirert utseende, og lanserte nylig en serie inspirert av 'Chinese New Year.' Mange kaller det et eksempel på kulturell tilegnelse, med Pinup Girl som bruker hvite kvinner til å modellere kinesisk-inspirerte moter.



Den kinesiske nyttårslinjen har kjoler laget av svart stoff emblazoned med drager, til tross for det nylige månens nyttår som ringer i året av hanen. Ikke en eneste modell som hadde på seg kjolene var av asiatisk avstamning - før Pinup Girl ble kalt ut, og snart etterpå, angivelig skiftet nettsted uten offentlig anerkjennelse.

De første samtalene mot Pinup Girl var av Jenny Baquing, en 29 år gammel fotograf fra Bay Area, som krevde svar om samlingen fra Pinup Girl-grunnlegger Laura Byrnes på Twitter.



https://twitter.com/shelovesdresses/status/823720164118007808

https://twitter.com/shelovesdresses/status/823720981864665089

https://twitter.com/AshuhleighRose/status/828666296342544385

Baquing fortalte Daily Dot at hun var sint da hun først så samlingen og nådde ut til Byrnes. Hun følte seg misfornøyd med Byrnes svar. 'Jeg visste tidlig at jeg måtte ta større grep for å få et passende svar,' sier hun. 'Ideen om å boikotte begynte der, men behovet for det har vokst langt utover de første overtredelsene.'



Petisjonen Change.org lyder: “Denne mangelen på representasjon sammen med det faktum at PUG valgte et drakentrykk på svart stoff til en 'kinesisk nyttårs-samling' av fire gjenstander under hanens år, viser ikke bare hvor lite tanke og omsorg de legger inn i denne samlingen, men at de tydelig verdsetter stereotype gjenstander fra kinesisk kultur mer enn de verdsetter kinesere og deres mange vakre tradisjoner.

Pinup Girl-grunnlegger Laura Byrnes fortalte Daily Dot at hun erkjente og beklaget selskapets feil i en privat Facebook-gruppe kalt Pinup Girl Clothing Customer Lounge. Hun forklarte at dragen var et utgitt stoff som ble brukt første gang i 2011, og at det kinesiske nyttårssamlingen inneholdt klær som allerede var i produksjon.



'Nesten umiddelbart etter at vi la ut samlingen, påpekte våre kunder noen alvorlige feil vi gjorde med hensyn til samlingen,' sa hun til Daily Dot. “For eksempel ble hvitt inkludert, og i mange asiatiske kulturer betyr dette død. Så vi fjernet samlingen umiddelbart, og vi svarte på kundene våre. ”

Screengrab via Facebook


For Baquing er problemet at Pinup Girl fjernet referanser til kinesisk nyttårssamling og la til en asiatisk modell uten offentlig erkjenner det, at de ikke fjerner utskriften helt, og at Byrnes har vært frekk mot fargekvinnene som ba henne om å ta opp dette.



På spørsmål om Pinup Girl ville gi et mer offentlig svar, sa Byrnes: 'Vi vil basere svarene våre på hva 20 år i virksomheten har vist oss er best, sammen med vår sunn fornuft som voksne voksne.'

Siden begjæringen og boikotten startet, sier Byrnes at hun nå blir trakassert personlig og kritikken har vendt seg til mobbing. Så langt som samlingen er de oppførte tingene oppført under 'Dragon Print', og noen varer modelleres av en kvinne av asiatisk avstamning.

Screengrab via Pinup Girl

Kulturell bevilgning er et komplekst spørsmål, og refererer ikke til noen kulturell utveksling eller innflytelse. I klær snakker det til de individuelle og strukturelle måtene som marginaliserte kulturer straffes for å ha kledd seg tradisjonelt, mens de utenfor deres kultur bruker (ofte bastardiserte) elementer i den tradisjonelle kjolen til mote eller kostyme. For eksempel, når en hvit kvinne bruker cornrows, er hun fasjonabel, men når en svart kvinne gjør det, er hun 'ghetto'. I dette tilfellet er det at hvite kvinner i kinesisk-inspirerte klær er kule, mens kinesiske kvinner i Amerika frarådes å bruke tradisjonelle klær fra sin kultur.

Diskusjoner om kulturell bevilgning fokuserer vanligvis også på det negative, og bruker mye mer tid på å ringe tiltakeren enn å diskutere hvordan man best kan støtte de bevilgede. 'Vekten i mange samtaler mellom hvite mennesker som snakker om kulturell tilegnelse, er' Jeg vil ikke at folk skal tro at jeg er rasist eller en dårlig person, 'sier Baquing.

Det Baquing håper er at boikotten kan utløse en dypere samtale om hvordan man kan støtte kinesiske kunstnere og designere, og hvordan man kan lage mote med kinesisk-inspirerte design som ikke ødelegger en kultur. “En av mine største klager mot den kinesiske nyttårssamlingen var at den tydeligvis ikke brukte noen kinesere til å designe bitene. Et team av kinesiske designere ville aldri ha latt en grønn-og-svart-draktrykk forlate idébordet, spesielt ikke for å promotere Hanens år. ”

Byrnes bestrider dette og sier at hennes assistentdesigner Monica Choe er koreansk-amerikansk og den eneste ansatte i tillegg til seg selv som bidrar til design.

Til syvende og sist handler ikke boikotten om å be folk holde seg i sine baner, men oppmuntre til en gjennomtenkt kulturutveksling. 'Jeg har ikke en seriøst problem med ideen om at hvite mennesker skal ha drageutskrifter på vestlige klesdesign, eller lignende, hvis det gjøres smakfullt, ”sier Baquing. 'Det er et viktig skille - det er en ting å ha på seg et skjørt med et smakfullt asiatisk-inspirert trykk, men seriøst, hvite jenter: Slutt å sette spisepinner i håret.'

Oppdatering 8. februar, 14:08:Inkluderer svar fra Pinup Girl’s Laura Byrnes.

Redaktørens merknad: En av Jenny Baquings tweets ble fjernet fra denne historien etter at Instagram-bildet tweetet kritiserte - av en kvinne som ikke var tilknyttet Pinup Girl iført kjolen - ble slettet.